Wo de Ostseewellen trecken an den Strand (Text)

Text: Martha Müller-Grählert
Musik: Simon Krannig

Wo de Ostseewellen trecken an den Strand,
wo de gäle Ginster bleught in’ Dünensand,
wo de Möwen schriegen grell in’t Stormgebrus,
dor is mine Heimat, dor bün ick tau Hus.

Well- un Wogenruschen wiern min Weigenlied,
un de hogen Dünen seg’n min Kinnertied,
seg’n uck mine Sähnsucht un min heit Begehr,
in de Welt tau fleigen öwer Land un Meer.

Woll hett mi dat Läwen dit Verlangen stillt,
hett mi allens gäwen, wat min Hart erfüllt,
allens is verschwunden, wat mi quält un drew,
häw nu Fräden funden, doch de Sähnsucht blew.

Sähnsucht nah dat lütte, stille Inselland,
wo de Wellen trecken an den witten Strand
wo de Möwen schriegen gell in’t Stormgebrus;
denn dor is min Heimat, dor bün ickt tau Hus!

Den Text des Liedes „Wo de Otseewellen trecken an den Strand“ schuf die pommersche Dichterin Martha Müller-Grählert als eine Hymne an ihre pommersche Heimat.
Es ist das mit Abstand auch international bekannteste norddeutsche Lied überhaupt.
1908 wurde der Text unter der Ãœberschrift „Mine Heimat“ erstmals in den damals bedeutenden „Meggendorfer Blättern“ als ein plattdeutsches Gedicht veröffentlicht. Seine Melodie erhielt es über verschlungene Wege von dem Thüringer Simon Krannig in der Schweiz. Danach begann dann der weltweite Siegeszug des „Ostseewellenliedes“.
Sicher ist die Melodie mit etwas abgewandeltem Text auch als „Friesenlied“ bekannt und sehr erfolgreich. Da heißt es dann „Wo de Nordseewellen … „. Und die Friesen haben in der vierten Strophe „Sehnsucht na dat lütte, kahle Inselland“ … Warum nicht? Schließlich geht es um unser aller norddeutsche Heimat. Aber dennoch ist die Frage, wer es erfunden hat, eine ganz einfache: Die Pommerin Martha Müller-Grählert. Und so waren und sind es im Original immer die „Ostseewellen“.
(*T/260113/mph)

"Een lütten Sparling bün ick man", Hörbuch-CD / TENNEMANN Buch- und Musikverlag ISBN 978-3941452329

„Een lütten Sparling bün ick man“, Hörbuch-CD / TENNEMANN Buch- und Musikverlag ISBN 978-3941452329

 

 

CD hier bestellen:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD „Een lütten Sparling bün ick man“ –
Petra Schwaan-Nandke liest Texte von Martha Müller-Grählert
„Wo de Ostseewellen trecken an den Strand“. Diesen plattdeutschen Gassenhauer kennen sehr viele Menschen weit über Deutschland hinaus. Die plattdeutsche Textautorin dieses Liedes, Martha Müller-Grählert, kennen nur einige. Das Werk dieser pommerschen Dichterin aber kennt nahezu niemand. Grund genug für uns im norddeutschen TENNEMANN Verlag endlich der Autorin Martha Müller-Grählert ein Denkmal der ganz besonderen Art zu setzen. Und so vereint diese Hörbuch – CD erstmals eine Auswahl von Texten der pommerschen Heimatdichterin Martha Müller-Grählert. Texte, deren Entstehung zum Teil schon hundert Jahre zurückliegt und die dennoch alles andere als verstaubt und gestrig sind. Ob Naturbeobachtung, Zwischenmenschliches oder Politik – aus dem pommerschen Selbsverständnis heraus werden zuweilen sehr fein beobachtete Momente des Lebens in jener Zeit skizziert. Es erstaunt, welche Kraft und Sinnlichkeit das Plattdeutsche entfalten kann. Nicht zuletzt auch durch die einzigartige Interpretation der Schauspielerin Petra Schwaan-Nandke, die den Müller-Grählertschen Texten auf dieser Hörbuch-CD so unverwechselbar Leben einhaucht.

 

 

Een lütten Sparling

Heimat

Een Seemann

De Junggesell

Een Lied von’t Küssen

De niesche Jochen

Een schwer Geschäft

Dat witte Hoor

Up’n Häuhnerhof

Kamel un Voß

De Wett

De Kaffeeklatsch

Spinn, Spinn

De olle Büx

Eene Begägnung

Rägenwäder

Schöne Tieden

Mien Größing

Leiwer Gott heff Dank

De Glockentrecker

Lachen

Heff ´ck hadd

De Kleinigkeit

De ierst Zigarr

Strandmarie

Seemannslos

Fru Einsamkeit

De drei Fräuleins

Klatsch

Dat Minschenläben

Miene Heimat

Kommentare sind geschlossen.